Крихітка Цахес на прізвисько Цинобер. Гофман Е.Т.А Казка Крихітка Цахес короткий зміст

Не журися чи ваше серце при вигляді того, як людина негідна й незначний був оточений почестями, обдарований всілякими благами і дивився навколо з пихатийзарозумілістю? Така ж печаль долала великого романтика Ернеста Теодора Амадея Гофмана, який звернув як зброю своє розумне і точне перо проти дурості, пихатості, несправедливості, яких так багато в нашому світі.

Геній німецького романтизму

Гофман був воістину універсальної особистістю в культурі - письменник, мислитель, художник, композитор і юрист. Проживши коротке життя (всього 46 років), він зумів створити твори, які стали подією не тільки в загальносвітовому мистецтві, а й у особистому культурному просторі кожної людини, доторкується до творчості цього генія.

Багато зі створених Гофманом образів стали загальними. До їх числа належить і герой казкової новели «Крихітка Цахес на прізвисько Цинобер». Тут автор проявив таке чудове дотепність, глибину уяви і силу художнього узагальнення, що сама казка і образи, в ній відтворені, виглядають надзвичайно актуальними і сьогодні. То в політиці, то в мистецтві, то в засобах масової інформації раз у раз промайне цей зловісний карлик - Крихітка Цахес.

З картини спекотного дня і сумних нарікань втомленою селянки починається розповідь. Ми дізнаємося про те, що багатство, незважаючи на важку працю, не поширюється на руки цієї жебракуючої сім'ї. До того ж ще в ній народився рідкісний урод, тільце якого автор дуже виразно порівнює то з роздвоєною редькою, то з насадженим на вилку яблуком, на якому намалювали безглузду гримасу, то з дивовижним обрубком корявого дерева. Минуло два з половиною роки з того часу, як народився крихітка Цахес, але ніхто не бачив в ньому яких би то не було людських проявів. Він все ще не вмів ходити і говорити, а видавав лише якісь нявкають звуки. І треба ж було такому статися, що в ту пору повз проходила справжня фея, якій, щоправда, доводилося маскуватися під канонісси (привілейовану черницю) притулку для шляхетних дівчат, оскільки феї в тому князівстві були під найбільшим забороною.

Фея Розабельверде перейнялася гострим співчуттям до жалюгідного сімейства і нагородила крихітного виродка надзвичайною магічною силою, яка не забарилася проявитися перш, ніж селянка повернулася додому. Пастор, повз будинок якого вона проходила, зупинив жінку і, забувши про свого чарівного трирічного синочка, раптом став милуватися жахливим карликом, вчепилася в материнську спідницю. Святий отець жахливо здивувався тому, що мати не може оцінити чудову красу прекрасного дитини, і попросив забрати малюка до себе.

Зауваження про душевні якості

Наступна зустріч читача з тим, кого звуть крихітка Цахес, відбулася багато років по тому, коли той виріс і став студентом. Першими, хто зустрів в лісі по дорозі в Керепес злобного карлика, були благородні молоді люди - Фабіо і Бальтазар. І якщо перший мав глузливий і гострий розум, то другий відрізнявся вдумливістю і романтичними прагненнями. Вид і манери потворного незнайомця, як чіп викотився з сідла під ноги юнакам, викликали у Фабіо гуркіт реготу, а у Бальтазара - співчуття і жалість. Бальтазар був поетом, чиє натхнення підкріплювалося палкої закоханістю в Кандида, гарненьку дочку професора, у якого юнак слухав курс лекцій з природознавства.

Зачароване сила

Поява мерзенного карлика викликало в місті зовсім не ту реакцію, яку очікував Фабіан, передчувають загальну потіху. Раптом чомусь всі жителі заговорили про непоказному виродків як про ставні і вродливі юнакові, що володіє багатьма достоїнствами. ще більше містозбожеволів, називаючи маленького монстра «витонченим, пригожим і искуснейшим молодою людиною», коли крихітка Цахес побував на літературному чаюванні професора Моша Терпіна, в дочку якого був закоханий Бальтазар. Тут юнак прочитав свою чудову і витончену поему про кохання солов'я до троянді, в якій висловив жар власного почуття. Те, що сталося після цього, було просто фантастикою!

Підкорені поемою, слухачі навперебій стали нахвалювати ... крихітку Цахеса, звертаючись до нього шанобливо «пан Цинобер». З'ясувалося, що він не просто «тямущий і майстерний», але «чудовий, божественний». Потім професор Мош Терпін показував дивовижні досліди, але славу здобув не він, а все той же крихітка Цахес. Це він в силу незрозумілою чаклунський аури в присутності талановитих і розумних людей миттєво іменувався досконалістю. Чи зіграє концерт обдарований музикант - захоплені погляди спрямовуються в бік Цахеса, заспіває чудовим сопрано велика артистка - і чується захоплений шепіт, що в усьому світі не знайти такої співачки, як Цинобер. І ось вже синьоока Кандида без пам'яті закохана в крихітку Цахеса. Він робить карколомну кар'єру, стаючи спочатку таємним радником, а потім і міністром князівства. Перейнявся великою важливістю і став вимогливим до почестей, як його іронічно характеризує Гофман, крихітка Цахес.

Все, що при ньому хто-небудь зробить або скаже що-небудь чудове, негайно приписується Цахесу. І навпаки, все мерзенніе і безглузді витівки виродка (коли той сипить, кумкає, блазнює і несе нісенітницю) в очах суспільства ставляться справжньому творцеві. Тобто відбувається якась диявольська підміна, що вводить в розпач тих, хто заслужив успіх, але приречений на ганьбу через проклятого виродка. Пекельної силою, яке викрадає надії, називає Бальтазар чаклунський дар злого карлика.

Але має ж бути проти цього безумства якийсь засіб! Чаклунства можна протистояти, якщо «з твердістю йому стати проти», де є мужність, там перемога неминуча. До цього висновку приходять позитивні - Бальтазар, Фабіан і молодий референдарий, цілив на посаду міністра закордонних справ Пульхер (заслуги і посаду якого викрав Цахес). Друзі дізнаються про дивовижний обставину: кожні дев'ять днів фея прилітає в сад до Цахесу, щоб розчесати його локони і оновити чарівну силу. І тоді вони починають шукати способи впоратися з чарами.

Зло можна перемогти

Після цього в казці з'являється ще один персонаж - чарівник Проспер Альпанус. Вивчивши книги про гномів і Альрауна, він приходить до висновку, що крихітка Цахес - звичайна людина, наділений не по заслугах чудовий дар. У магічної сутичці Альпануса і Розабельверде більш могутній маг позбавляє фею можливості допомагати своєму підопічному: гребінь, яким та розчісувала волосся маленького чудовиська, розбився. А Бальтазару чарівник розповів про те, що таємниця Циннобера полягає в трьох огнистого волосках у того на тімені. Їх треба вирвати і негайно спалити, тоді всі побачать Цахеса таким, який він насправді.

З філософської точки зору, колізія сюжету полягає в тому, що в силу незрозумілого стихійного втручання несправедливість торжествує, а правда зазнає поразки. Завдяки підтримці більшості, зло стає легітимним і починає правити дійсністю. І тоді потрібен вольовий імпульс, опір масовому гіпнозу, щоб змінити становище. Як тільки це відбувається в умах і діяннях деяких, нехай і малої частини, людей, що діють спільно, ситуація змінюється.

Юнак успішно справляється зі своєю місією: переконуються в справжній стан справ люди, тоне в нічному горщику з власними нечистотами крихітка Цахес. Герої виправдані, Кандида визнається, що завжди любила Бальтазара, молоді одружуються, отримавши в спадок чарівний сад і будиночок Альпануса.

Фантастика - це зворотна сторона реальності

Будучи апологетом ідей йенских романтиків, Гофман був переконаний в тому, що мистецтво - це єдине джерело перетворення життя. В оповіданні задіяні тільки сильні емоції - сміх і страх, поклоніння і огиду, відчай і надія. У казці про крихті Цахеса, як і в інших своїх творах, письменник створює наполовину реальний, наполовину міфічний світ, в якому, за словами російського фантастичний образ існує не десь за межами реальності, є іншою стороною нашої дійсності. Гофман використовує мотив чаклунства з тим, щоб яскравіше і ясніше продемонструвати, якою є реальність. А щоб скинути з себе її кайдани, він вдається до гострої і тонкої іронії.

художні прийоми

У тканину розповіді витончено вплітаються і своєрідно обіграються всім відомі фольклорні мотиви, які означають чарування. Чарівні волоски, якими наділила свого вихованця фея, набалдашник чарівної палички, що виділяє промені, в яких вся фальш обертається тим, що не здається, а є на ділі, золотий гребінь, здатний звертати потворне в прекрасне. Використовує Гофман і відому казкову тему одягу, наповнюючи її злободенним не тільки для його сучасників, а й для нас з вами вмістом. Згадаймо рукава і фалди Фабіанова сюртука, довжина яких негайно ставала причиною для того, щоб навісити на його володаря злі і дурні ярлики.

Іронія Гофмана

Письменник сміється над безглуздими новаціями в чиновницьких апаратах. Сатиричний образ чиновницького мундира з алмазними гудзиками, число яких позначає ступінь заслуг перед батьківщиною (у звичайних людейїх було по дві або три, у Циннобера аж цілих двадцять), автор теж обігрує з вишуканим художнім змістом. Якщо на звичайну людську фігуру і так прекрасно утримувалася почесна міністерська стрічка, то на торсі Цахеса - короткому обрубці «з павуковими ніжками» - вона могла втриматися тільки за допомогою двох десятків гудзиків. Але ж «високоповажний пан Цинобер» був, звичайно, гідний такої високої почесті.

Нарешті, блискучою бачиться констатація результату безчесної життя потворного самозванця: помер від страх померти - такий діагноз ставить лікар, оглянувши тіло покійного.

Нам є про що задуматися

Гофман дотепно показує нам портрет суспільства, дзеркалом якого і став злощасний крихітка Цахес. Аналіз проблеми приводить нас до висновку про те, що збожеволіти подібним чином можна дуже легко і безнадійно. Якщо ти сам готовий підміняти істину брехнею з корисливих мотивів, якщо і тобі не чужа схильність приписувати собі чужі заслуги, якщо, нарешті, тобою рухають в житті не сміливі і вільні ідеї, а вузьколобий конформізм, рано чи пізно ти зведеш на п'єдестал крихітку Цахеса по прізвисько Цинобер.

В одному маленькому князівстві змінюється влада і всіх фей виганяють. Тільки одній вдається залишитися. Якось раз вона зустрічає селянку з сином, який дуже потворний. Вона шкодує малюка і за допомогою магії робить так, що всі заслуги інших приписуються йому, а його пороки - іншим.

Таким чином карлик стає міністром і навіть укладає заручини з дочкою професора. Однак магу і колишньому коханому нареченої виродка вдається розірвати чари. Карлик ховається від інших в глечику, в якому тоне.

Розповідь вчить тому, що необхідно дивитися вникати у суть справи, а не засліплювати поверхневим лоском.

Перерсказ

Правитель невеликого князівства Деметрій дозволяє робити своїм підданим все, що вони хочуть, якщо це не заважає іншим. Оскільки всі чарівні істоти найбільшими перепонами цінують свободу, вони давно переселилися в маленьке князівство. Однак смерть Деметрія закінчує епоху свободи - новий правитель вирішив вводити в державі нові порядки. Відповідно до своїх поглядів він наказує усунути магію будь-якими способами і зайнятися більш корисними справами- наприклад, рубати ліси і садити картоплю. Після введення нового порядку всіх фей вислали в їх чарівну країну і тільки однієї вдалося вмовити правителя дозволити їй залишитися в князівстві - феї квітів Розабельверде.

Якось раз ця фея зустрічає в лісі селянку Лізу, яка заснула від втоми. Біля неї в кошику спить її син - потворний карлик з павуковими кінцівками. Фея шкодує виродка і довго розчісує йому волосся своїм чарівним гребенем. Прокинувшись, Ліза забрала малюка і пішла далі. Біля села її зустрів пастор, який так зачарувався красою хлопчика, що попросив забрати його до себе на виховання. Селянка з радістю віддала виродка.

В цей час в університеті міста Керпесс гризе граніт науки меланхолійний поет на ім'я Бальтазар. Він до нестями закоханий в чарівну дочку свого вчителя - Кандида. Дівчині приємно увагу молодого романтика, і вона кокетливо приймає його залицяння. Однак у вже усталеному університетському порядку з'являється Нова людина- крихітка Цахес, який тепер носить ім'я Цинобер. До нього дивним чином тягнуться люди самого різного складу. З'явившись в будинку професора, він зачаровує і господаря, і його дочка. Тепер його запрошують на всі звані вечори, де він набуває не малу популярність. Як тільки хтось висловить дотепну думку, чи прочитає вірші власного виконання, всі вірять, що це заслуга Циннобера. Але якщо той огидно нявкне або спіткнеться, винуватцем виявиться хтось із присутніх. Тільки дві людини - Бальтазар і його друг Фабіан - бачать справжнє обличчя Цахеса. Використовуючи свій дивний талант, карлик отримує місце в міністерстві, а також заручається з професорської донькою.

В один із днів в Керпес на кришталевій кареті приїжджає доктор Проспер Альпанус, який до того ж є магом. Тільки Бальтазар відразу бачить його справжнє обличчя. За допомогою мага, він дізнається, що Цинобер - це звичайний виродок, якому допомагає якась чарівна сила. Незабаром Альпануса вдається обчислити цю силу, і він зустрічається з феєю Розабельверде. Маг повідомляє їй, що, згідно з гороскопом, її підопічний може погубити все князівство. Також він хитрістю краде і розбиває її чарівний гребінь. Фея погоджується залишити карлика без покровительства. Вона зізнається, що за допомогою її розчісування на голові Цахеса з'являлися три вогненних волоска, завдяки яким всі заслуги інших людей прічеслялісь йому, а пороки карлика - іншим. Ці три волосини необхідно було знищити, що і зробив Балтазар. Як тільки всі дізналися правду, його вигнали з дому, і він, ховаючись від людей, втопився в глечику. Однак, пошкодувавши його, після смерті фея повернула йому гарний вигляд. Балтазар ж одружився на Кандиде.

Картинка або малюнок Крихітка Цахес

Інші перекази та відгуки для читацького щоденника

  • Короткий зміст Пісня про мого Сіда

    Даний твір є «відправною точкою» для іспанської культури, літератури, словесності. Першу версію твору відносять іноді до початку чотирнадцятого століття. Сід - справжній герой для іспанського народу.

  • Короткий зміст Нариси бурси Пом'яловський

    В училищі всі кімнати були великих розмірів і не відрізнялися чистотою. По закінченню уроків бурсаки розважалися і грали. В училищі недавно закінчилося насильницьке освіту

  • Короткий зміст Енді - Момо

    Жанрова спрямованість твору являє собою фантастичну казкову прозу. Головною героїнею твору є дівчинка на ім'я Момо, представлена ​​в оповіданні в образі випадково з'явився в напівзруйнованому

  • Короткий зміст Паперові міста Джона Гріна

    У книзі розповідається про пригоди Марго Рот Шпигельман і Квентіна Джейкобс. Сім'я Джейкобсон переїхала в місто Орландо у Флориді. На той момент Квентіну виповнилося 2 роки. Батьки Квентіна здружилися з сусідами

  • Короткий зміст Скребицкий Лісова луна

    Герою оповідання, хлопчикові Юрі, на той момент було п'ять років. Він жив в селі. Як - то раз Юра разом зі своєю мамою вирушили в ліс по ягоди. У той час була пора суниці.

Казкова повість «Крихітка Цахес на прізвисько Цинобер» Гофмана була написана в 1819 році. Основною ідеєю книги є сатирична демонстрація вад і соціального недосконалості не тільки Німеччини зразка XIX століття, а й суспільства в цілому.

Головні герої

Крихітка Цахес (Цинобере)- син бідної селянки, потворний карлик, який завдяки магії міг залучати до себе людей і привласнювати чужі заслуги.

Бальтазар- студент, романтично налаштований юнак.

фея Розабельверде- добра, жаліслива фея, що обдарувала крихітку Цахеса магічною силою.

інші персонажі

Фабіан- студент, товариш Бальтазара, реаліст і веселун.

Мош Терпін- шанована людина, професор природничих наук, Чиї лекції відвідував Бальтазар.

кандида- дочка професора, в яку був закоханий Бальтазар.

Проспер Альпанус- мандрівний маг, лікар, який допоміг Бальтазару розвіяти чари Циннобера.

Глава 1

Жебрачка, обірвана селянка сиділа край дороги і скаржилася на свої біди, серед яких особливо страшною була одна - її власний син-виродок, якого вона народила «на сором і посміховисько всьому селу». До двох років він ще не вмів ходити і розмовляти, і так багато їв, «немов восьмирічний здоровань». Бідну жінку пошкодувала «панна фон Рожа - канонісси довколишнього притулку для шляхетних дівчат», яка насправді була доброю чарівницею. Вона розчесала особливим чином волосся на голові крихти Цахеса, і той відразу заговорив і пустився підтюпцем. Сільський пастор, побачивши хлопчика, вирішив взяти його до себе на виховання, і селянка з радістю погодилася.

глави 2-5

Два студента, скромний Бальтазар і веселун Фабіан, під час прогулянки по лісу стали свідками того, як з коня на землю впав потворний карлик - це був крихітка Цахес. Незабаром друзі з подивом виявили, що ніхто в місті не бачить істинного обличчя виродка. Бальтазар був запрошений на званий вечір у професора Моша Терпіна, в чию доньку Кандиду він був закоханий. Там був і карлик, який всім представився Цинобером. Всі присутні всіляко вихваляли його тонкий розум і глибокі пізнання в науках. Цинобер ж «гордим виглядом приймав похвали, що сипалися з усіх боків». Коли Бальтазар побачив, як Кандида «поцілувала його мерзенний рот, прямо в сині губи», то подумав, ніби збожеволів, і покинув будинок професора.

У лісі Бальтазар трохи заспокоївся. Незабаром він помітив скрипаля Сбьокка і референдарія Пульхера, які постраждали від гидкого карлика. Несподівано в лісі почулися чарівні звуки, і повз товаришів по нещастю проїхала колісниця в формі раковини, яку везли білосніжні єдинороги. Візком керував фазан, а на зап'ятках стояв величезний золотий жук. У самій же возі сидів чоловік у китайському одязі. Бальтазар відразу зрозумів, що це могутній чарівник, який допоможе розвіяти «прокляті чари маленького Циннобера».

Тим часом завдяки своєму дивовижному впливу на людей виродок з легкістю став таємним радником і зібрався одружуватися на Кандиде. Бальтазар дізнався від Фабіана, що лісовий чарою - це доктор Проспер Альпанус, який «любить оточувати себе містичним мороком, напускати на себе вигляд людини, який присвячений в найпотаємніші таємниці природи». Фабіан звинуватив чародія в шарлатанство, за що був їм покараний.

глави 6-9

Друзі Бальтазара почали шпигувати за карликом, і побачили, як чарівниця ретельно розчісувала його волосся. Коли виродок дізнався, що його таємниця розкрита, від переживань захворів. Але навіть тоді він не дав доктору доторкнутися до його голові.

До Альпанус прийшла Розабельверде, і між чарівниками розгорівся запеклу суперечку. Проспер показав їй гороскоп, в якому було ясно сказано, що Цахес не гідний таких почестей. Чарівниця була змушена визнати свою поразку. Проспер Альпанус відвідав страждає Бальтазара, і розкрив йому таємницю виродка, яка полягала «в трьох огнистого блискучих волосках на тімені». Він порадив юнакові вирвати ці волоски і відразу спалити їх. Чарівник залишив Бальтазару свій маєток, і полетів в далеку Індію.

Бальтазару вдалося вирвати чарівні волоски у карлика прямо під час його заручин з Кандідо. Жителі міста зрозуміли, що були одурманені. Рятуючись від ганьби і людського гніву, крихітка Цахес спробував сховатися в нічному горщику, і захлинувся в нечистотах. Наостанок Розабельверде знову перетворила Цахеса в Циннобера, і його поховання «було одним з найпрекрасніших, які коли-небудь доводилося бачити» жителям містечка.

висновок

Свою насмішку над лицемірним святенницьким суспільством Гофман наділив в казкову форму. Однак в сюжеті казкові події настільки тісно переплітаються з реальними, що твір більше сприймається як повість, а не як казка.

Після ознайомлення з коротким переказом «Крихітка Цахес на прізвисько Цинобер» рекомендуємо прочитати твір в повній версії.

Тест за повістю

Перевірте запам'ятовування короткого змісту тестом:

Рейтинг переказу

Середня оцінка: 4.6. Всього отримано оцінок: 112.

У маленькій державі, де правив князь Деметрій, кожному жителю надавалася повна свобода в його починанні. А феї і маги вище за все ставлять тепло і свободу, так що при Деметрій безліч фей з чарівної країни Джінністан переселилося в благословенне маленьке князівство. Однак після смерті Деметрія його спадкоємець Пафнутій задумав ввести в своїй вітчизні просвітництво. Уявлення про освіту були у нього найрадикальніші: будь-яку магію слід скасувати, феї зайняті небезпечним чарами, а найперша турбота правителя - розводити картоплю, садити акації, вирубувати ліси і прищеплювати віспу. Таке просвітництво в лічені дні засушив квітучий край, фей вислали в Джінністан (вони не надто пручалися), і залишитися в князівстві вдалося тільки феї Розабельверде, яка вмовила-таки Пафнутія дати їй місце канонісси в притулку для шляхетних дівчат.

Ця добра фея, володарка квітів, побачила одного разу на курній дорозі поснулих на узбіччі селянку Лізу. Ліза поверталася з лісу з кошиком хмизу, несучи в тій же кошику свого виродка сина на прізвисько крихітка Цахес. У карлика огидна стареча мордочка, ніжки-прутики і павукові ручки. Пошкодувавши злобного виродка, фея довго розчісувала його заплутане волосся ... і, загадково посміхаючись, зникла. Варто було Лізі прокинутися і знову вирушити в дорогу, їй зустрівся місцевий пастор. Він чомусь полонили потворним крихіткою і, повторюючи, що хлопчик диво як хороший собою, вирішив взяти його на виховання. Ліза і рада була позбутися тягаря, не розуміючи толком, ніж її виродок став глянути людям.

Тим часом в Керепесском університеті навчається молодий поет Бальтазар, меланхолійний студент, закоханий в дочку свого професора Моша Терпіна - веселу і чарівну Кандида. Мош Терпін одержимий давньогерманської духом, як він його розуміє: ваговитість в поєднанні з вульгарністю, ще більш нестерпним, ніж містичний романтизм Бальтазара. Бальтазар вдаряється в усі романтичні дивацтва, такі властиві поетам: зітхає, блукає на самоті, уникає студентських гулянок; Кандида ж - втілена життя і веселість, і їй, з її юним кокетством і здоровим апетитом, дуже приємний і забавний студент-поклонників.

Тим часом в зворушливий університетський заповідник, де типові Бурши, типові просвітителі, типові романтики і типові патріоти уособлюють хвороби німецького духу, вторгається нове обличчя: крихітка Цахес, наділений чарівним даром привертати до себе людей. Затесавшись в будинок Моша Терпіна, він абсолютно зачаровує і його, і Кандида. Тепер його звуть Цинобер. Варто комусь в його присутності прочитати вірші або дотепно висловитися - всі присутні переконані, що це заслуга Циннобера; варто йому бридко Замяукали або спіткнутися - винен неодмінно виявляється хтось із інших гостей. Всі захоплюються витонченістю і спритністю Циннобера, і лише два студенти - Бальтазар і його друг Фабіан - бачать всі потворність і злість карлика. Між тим йому вдається зайняти місце експедитора в міністерстві закордонних справ, а там і таємного радника з особливих справ - і все це обманом, бо Цінобер примудрявся привласнювати собі заслуги гідних.

Сталося так, що в своїй кришталевої кареті з фазаном на козлах і золотим жуком на зап'ятках Керпес відвідав доктор Проспер Альпанус - маг, мандрівний інкогніто. Бальтазар відразу визнав у ньому мага, Фабіан ж, зіпсований освітою, спочатку сумнівався; проте Альпанус довів свою могутність, показавши друзям Циннобера в магічному дзеркалі. З'ясувалося, що карлик - не чарівник і не гном, а звичайний виродок, якому допомагає якась таємна сила. Цю таємну силу Альпанус виявив без праці, і фея Розабельверде поспішила нанести йому візит. Маг повідомив феї, що склав гороскоп на карлика і що Цахес-Цинобере може найближчим часом погубити не тільки Бальтазара і Кандідо, але і все князівство, де він став своєю людиною при дворі. Фея змушена погодитися і відмовити Цахес у своєму заступництві - тим більше що чарівний гребінь, яким вона розчісувала його кучері, Альпанус хитро розбив.

В тому-то й справа, що після цих розчісування в голові у карлика з'являлися три огнистого волосини. Вони наділяли його чаклунський силою: всі чужі заслуги приписувалися йому, всі його вади - іншим, і лише деякі бачили правду. Волоски належало вирвати і негайно спалити - і Бальтазар з друзями встиг зробити це, коли Мош Терпін вже влаштовував заручини Циннобера з Кандідо. Грім грянув; всі побачили карлика таким, яким він був. Їм грали, як м'ячем, його штовхали ногами, його викинули з дому, - в дикій люті і жаху втік він в свій розкішний палац, який подарував йому князь, а неспокій ще в народі росло настановами. Всі почули про перетворення міністра. Нещасний карлик помер, застрягши в глечику, де намагався сховатися, і у вигляді останнього благодіяння фея повернула йому після смерті вигляд красеня. Не забула вона і мати нещасного, стару селянку Лізу: на городі у Лізи виріс такий чарівний і солодкий лук, що її зробили особистої поставщицей освіченого двору.

А Бальтазар з Кандідо зажили щасливо, як і належить жити поетові з красунею, яких при самому початку життя благословив маг Проспер Альпанус.

переказав

Гофман, як ніхто інший, демонструє своєю творчістю багатогранність можливостей романтизму. І він же, подібно Клейсту, переглядає основні ідеї романтизму і піднімається над ними, відкриваючи нові горизонти. Знаменита казка Гофмана «Крихітка Цахес», дуже подобається мені, підтверджує це в ще більшій мірі. На цей раз дія відбувається не в усьому відомому німецькому місті, А в деякому царстві, деякій державі, названому Гофманом Керепес. Світ, зображений в цій казці, теж знаходиться у владі різних сил, але все тут не так просто. Добрі сили уособлені в образах феї Розабельверде і доктора Проспера Альпануса, частково конкуруючих, частково підтримують один одного. Вона - втілення доброго серця, він - доброго розуму.

Злих же чарівників немає зовсім, тому що зло тут ніяке не чарівне, а саме що ні на є земне: міщанська обмеженість, тупа розсудливість, поліцейсько-бюрократична завзяття, фетишизація золота. Втім, якщо чарівники роблять помилки, вони можуть погіршити зло, люди ж можуть бути добрими і прекрасними без всяких чарівників. Так що одного тільки протиставлення добра і зла недостатньо, щоб розібратися в суперечностях, зображених в цій казці. Іронія Гофмана по своїй романтичній природі взагалі не допускає однозначних суджень. Тільки-но виникає припущення, що відповідь на питання знайдений, як виникає інша відповідь, а за ним третій і т. Д.

Можна бачити, що співвідношення сил добра і зла в цій казці дещо інше, ніж в казці «Золотий горщик». Там князь духів Саламандр відкрито демонстрував перевагу над злою відьмою. Тут же тупий і бездушний князь Пафнутій бере на час верх над добрими чарівниками, і феї Розабельверде доводиться ховатися під іншим ім'ям і потайки вершити свої справи, які до того ж, будучи за задумом добрими, обертаються явним злом, так що їх наслідки доводиться потім виправляти Альпанус. У царстві Пафнутія процвітає псевдовчених Моше Терпін, який «зробив висновок всю природу в маленький витончений компендіум, так що завжди міг ним користуватися і на будь-яке питання витягти відповідь, як з шухляди»; він досліджував птахів і тварин у вареному вигляді, а рідина - в винному погребі. У цьому карликовій державі благоденствують нікчемні лакеї і чиновники, які вважають себе високими персонами, і голодують бідняки.

Крихітка Цахес - жалюгідний виродок, що народився у злиденній, і без того скривдженої долею селянки. Фея Розабельверде пошкодувала нещасну жінку і вирішила допомогти її хлопчикові, встромивши в його тім'я три золоті волоски. Вони-то і послужили причиною багатьох лих, які, однак, не трапилися б, якби не було для цього в державі Пафнутія підготовленого грунту.

Жалюгідний дворічний виродок зі старечими рисами обличчя, який не вміє ні ходити, ні говорити, схожий на роздвоєну редьку, «справжній Альрауна» (Альрауна - корінь рослини мандрагори, своєю формою нагадує чоловічка; з ним пов'язано багато легенд і повір'їв, а Компендіум - скорочений виклад основ будь-якої науки), раптом став привертати загальну, все зростаюче захоплену увагу. Священик, розчулений цим, як йому здалося, чарівним дитиною, усиновляє його. Коли Цахес стає студентом, всім він здається ставним, красивим, талановитим, хоча ні зовнішність його, ні розум не стали краще.

Під час чаювання у професора Моше Терпіна пронизливе нявкання Цахеса (його тепер уже називають паном Цинобером) приписують поетові Бальтазара, закоханому в дочку професора Кандида, зате вірші Бальтазара про кохання солов'я до пурпурової рожі, присвячені Кандиде, приписують Крихітці Цахес і дружно вихваляють його. Йому ж аплодують і за віртуозну гру прославленого скрипаля Вінченцо Скьокка. Йому ж ставлять відмінні оцінки за відповіді Пульхера під час конкурсних випробувань на посаду в міністерстві закордонних справ, а Пульхерія повідомляють, що він провалився. Цахеса призначають на високу посаду, нагороджують орденської стрічкою за доповідь, підготовлений чиновником міністерства Адріаном.

Словом, хто б не зробив що-небудь талановите або просто вдале, за все це дякують і нагороджують виродка Цахеса, а все нице, що виходить від Цахеса, приписується іншим, невинним в цьому людям. Причому Цахес не проявляє ніякої ініціативи - сам він ні на що таке не здатний, його сила - позикових, вірніше навіть - він просто знак, символ якоїсь анонімної сили: все відбувається без його особистих зусиль. Перед нами алегоричне зображення так званого відчуження, характерного для буржуазного суспільства, де праця є предметом купівлі та продажу. Це соціальна сатира на суспільство, в якому зміщені всі уявлення про цінності. Людині, нездатному ні на що добре, зовсім незначною особистості, що привласнює собі плоди праці і таланту інших, все виявляють повагу і захоплення. Йому приписують різноманітні гідності, яких у нього зроду не було, а його вад, як би вони жахливі не були, ніхто не помічає. І все це роблять гроші, золото, в казці ті самі три золоті волоски, якими фея з жалісливість нагородила виродка Цахеса.

Подібного не було в новелі «Золотий горщик»: там князь духів робив добрі справи, а відьма - злі. Тут же добра фея, пошкодувавши бідну селянку, породила своїм вчинком наслідки, які вона не змогла ні передбачити, ні зупинити. Гофман, власне, - подібно Клейсту - зобразив стихію, але не стихію наростаючою пристрасті, а стихію наростаючого засліплення людей, які стали приймати біле за чорне, а чорне за біле, т. Е. Наростаючу втрату вірних ціннісних мірил. Настає темний, згубний хаос, коріння якого - в золотом міражі, що поширюється, на думку Гофм'ана, з вигнанням поезії і насадженням полицейски-чиновницького порядку, омертвляючого все живе.

На якусь мить Крихітка Цахес впливає навіть на поета Бальтазара, що навряд чи було б можливо у кого-небудь іншого з романтиків. Нетрадиційно для романтизму і те, що тверезо мислячий один Бальтазара Фабіан довше інших чинить опір цьому злому впливу. Правда, потім він так само вперто не хоче вірити в силу добрих чудес, За що чарівник Проспер Альпанус карає його чарівним же способом: що б не надів на себе Фабіан, одяг ця тут же зменшується і коротшає, і він потрапляє в дивну залежність від найпростіших речей, які повинні були б просто служити йому. Але не завжди речі підвладні людині - в казці вони можуть збунтуватися і навіть керувати ним. У кожному з молодих людей, праця або мистецтво яких незрозумілим чином присвоюється Цахесом, початкове осліплення змінюється прозрінням. Поширенню загального божевілля поступово починає протистояти розвиток зворотного процесу. Зростає число ворогів пана Циннобера, настільки добре вписалися у введену Пафнутій систему, що це вже загрожує самій системі. Примітно, що серед ворогів Цахеса не тільки люди мистецтва - поет Бальтазар і скрипаль Вінцент Скьокка, - а й чиновники Пульхер і Адріан, начебто аби «не музиканти». Вони хапають маленьке чудовисько, Бальтазар вириває з його тімені три золоті волоски, кидає їх у вогонь - і мара відразу ж зникає.

Все тепер бачать Крихітку Цахеса у його теперішньому вигляді, «в народі ходили чутки, що це сміховинні чудовисько ... - і справді Крихітка Цахес, .. став великий всіляким безчесним обманом і брехнею». З'являються справжні повстання. «Геть цю маленьку бестію! Геть! Повиколотіть його з міністерського камзола! Засадити його в клітку! Показувати його за гроші на ярмарках! .. Вгору! » - І народ почав ломитися в будинок ... Двері були виламані, і народ з диким реготом затупотів по сходах ». Рятуючись від обуреного натовпу, нещасний виродок безславно тоне в нічному горщику, а в країні Керепес влаштовуються прекрасні, дуже схожі на театральні, чудеса - на цей раз в честь весілля Кандиди і Бальтазара. Їх влаштовує Проспер Альпанус, який, як запевняв батько нареченої, «був не хто інший, як продувний молодик - оперний декоратор і фейерверкер князя».

Короткий переказказки Гофмана «Крихітка Цахес»

Інші твори по темі:

  1. Е. Гофман - видатний прозаїк німецького романтизму. Його дотепні, химерні за змістом новели і казки, дивовижні перипетії в долі його ...
  2. Німецький письменник-романтик, перу якого належить такий шедевр, як символіко-романтична казка-новела «Крихітка Цахес на прізвисько Цинобер» (1819). Основний конфлікт твору -...
  3. Архіваріус Ліндгорст - хранитель древніх таємничих манускриптів, що містять, мабуть, містичні смисли, крім того він ще займається таємничими хімічними дослідами і ...
  4. Хід уроку. I. Мотивація навчальної діяльності. Учитель (зачитавши епіграф уроку). Ці слова належать Ернсту Теодору Амадею Гофману Сучасники згадували його ...
  5. Гофман служив чиновником. Професійний музикант і композитор. Написав оперу «Ундіна» та сам її поставив. До літературної творчості приступив пізно. Після ...
  6. У маленькій державі, де правив князь Деметрій, кожному жителю надавалася повна свобода в його починанні. А феї і маги вище ...
  7. У творі Е. Гофмана «Крихітка Цахес на прізвисько Цинобер» розповідається про події, які відбулися в маленькій державі князя діаметром. За ...
  8. Казка Гофмана «Малюк Цахес» - надзвичайно яскраве сатиричний твір, в якому автор розвиває відомий фольклорний мотив про чудодійне волосі. Добра ...
  9. Великі люди - це зміст книги людства. Ф. Геббель Великі люди рідко з'являються на самоті. В. Гюго. Хід уроку. I ....
  10. Дисгармонія світу знаходить в творчості Гофмана своє відображення: у всіх його творах переплітаються, стикаються найрізноманітніші контрастні образи. Одне з улюблених ...
  11. Творчість Гофмана вважають новаторською в романтичній літературі Німеччини. Проте, яскраво простежується його зростання від письменника-романтика до письменника-сатирика. Саме ...
  12. Дисгармонія світу знаходить в творчості Гофмана своє відображення: у всіх його творах переплітаються, стикаються найрізноманітніші контрастні образи. Одне з улюблених ...
  13. Абсурдність загального державного устрою і його політики цілком підтримується і офіційною наукою, в гротескному образі якої Гофман пародіює псевдореформи в ...
  14. Образ Цахеса, як думають дослідники творчості Гофмана, міг бути навіяний письменнику малюнками Жака Калло, в колекції якого була ціла серія ...